Help translating a short paragraph

×

Message d'état

You are not a member of this team. If you want to be part of this team, click on 'Subscribe to this team'.
Team(s)/équipe(s): 
Type: 
General task
Status: 
Resolved
Priorité: 
Normal
Description: 

Hello translation team, could you please translate the following sentence to your languages? thanks.

"The update(s) could be due to changes in the dootrip itself or changes in the doojects associated with this dootrip."

FYI: This new sentence is found in the automatic dootrip update email, which now implements a new set of notification types.

"Hello Labdoo missioner:

You are receiving this email because a dootrip that is connected with you has been updated.

You can view the status and all the information associated with this dootrip from: [DOOTRIP_URL]

The update(s) could be due to changes in the dootrip itself or changes in the doojects associated with this dootrip. If you see any error you have the right to edit and correct it, or feel free to let us know at [CONTACT_EMAIL]. This will help keep the inventory as up to date as possible.

Thanks for taking good care of your mini-mission to bring a device loaded with education software to a needy destination. Together working collaboratively we can bridge the digital divide!

The Labdoo Team
www.labdoo.org

# If you think you have received this email by mistake, email us at [CONTACT_EMAIL]"

Commentaires

Portrait de wendy
Soumis par wendy le lun, 10/12/2015 - 01:41

sorry, forgot to mention that was "Traditional Chinese". And here's the translation for "Simplified Chinese"
"更新可能是由于doodrip本身的改变或与此dootrip关联doojects的改变。"