Response to a Dootrip Offering

×

Missatge d'estat

If you have any questions about this page or if you find any errors, please write a message to the support wall and a Labdoo volunteer will help resolve it. Thank you for helping to improve our wiki pages.

English

Dear $TRAVELERNAME:

Thank you for contacting Project Labdoo and for your interest in contributing to the cause of helping to bring a laptop loaded with educational applications to schools in need.

We have Labdoo schools in $DESTINATIONCOUNTRY and it would be very positive if your trip can be used to carry one or more laptops there. To make this possible, we ask you to help us with two things:

  • As soon as you can, please register your trip (we call it a "dootrip") through this link: https://www.labdoo.org/node/add/dootrip (if you have not created a Labdoo account yet, you can do so through this other link first: https://www.labdoo.org/user/register)
  • Four or more weeks before your trip, please contact me and I'll help you coordinate the delivery of one or more laptops so that you can carry them to a destination school in your trip.

For any questions, please do not hesitate to reach back to me by replying to this email.

Thank you once again for your contribution.

Best regards,
$MYNAME
Tag a laptop, spread education
Labdoo Team | www.labdoo.org
https://www.youtube.com/watch?v=KMLAoeq0T54


Spanish

Apreciado $TRAVELERNAME:

Gracias por contactar al Proyecto Labdoo y por tu interés en contribuir a la causa de ayudar a llevar una computadora portátil cargada con aplicaciones educativas a las escuelas que lo necesitan.

Tenemos escuelas de Labdoo en $ DESTINATIONCOUNTRY y sería muy positivo que tu viaje se pueda utilizar para llevar allí una o más computadoras portátiles. Para que esto sea posible, te pedimos que nos ayudes con dos cosas:

  • Tan pronto como puedas, registra tu viaje (lo llamamos "dootrip") a través de este enlace: https://www.labdoo.org/es/node/add/dootrip (si todavía no te has creado una cuenta de Labdoo, puedes hacerlo a través de este otro enlace primero: https://www.labdoo.org/es/user/register)
  • Cuatro o más semanas antes de tu viaje, contáctame y te ayudaré a coordinar la entrega de una o más computadoras portátiles para que puedas llevarlas a la escuela de destino en tu viaje.

Para cualquier pregunta, no dudes en ponerte en contacto conmigo respondiendo a este correo electrónico.

Gracias una vez más por tu contribución.

Cordialmente,
$MYNAME
Tag a laptop, spread education
Labdoo Team | www.labdoo.org
https://www.youtube.com/watch?v=KMLAoeq0T54


Catalan

Benvolgut/da $NOMVIATGER:

Moltes gràcies per contactar amb el Projecte Labdoo y pel teu interès en contribuir a la causa ajudant a portar un ordinador portàtil carregat d'aplicacions educatives a una escola necessitada.

Tenim escoles Labdoo al $PAISDESTI i per tant seria molt positiu poder utilitzar el teu viatge per tal de transportar-hi algun ordinador portàtil. Per tal de fer-ho possible, et demanem que ens ajudis amb dues coses:

  • Així que puguis, registra el teu viatge (en diem "dootrip") a través d'aquest enllaç: https://www.labdoo.org/ca/node/add/dootrip (si no t'has creat un compte Labdoo, et demanem que ho facis a través d'aquest altre enllaç: https://www.labdoo.org/ca/user/register)
  • 4 setmanes o abans del teu viatge, posa't en contacte amb mi i t'ajudaré a coordinar l'entrega d'un o més portàtils per tal que els puguis portar a l'escola destí durant el teu viatge.

Per a qualsevol dubte, em pots fer arribar les teves preguntes responent directament a aquest missatge.

Gràcies un cop més per la teva contribució.

Cordialment,
$ELMEUNOM
Dóna un portàtil, regala educació
Labdoo Catalonia | www.labdoo.org/ca
https://www.youtube.com/watch?v=KMLAoeq0T54


Continue reading to the next page:
Response to Tax Receipt Request


Go back to read the previous page:
Response to Dootronics Donors